Beispiele für die Verwendung von "прохождением" im Russischen

<>
Поздравляем с успешным прохождением аккредитации! Вітаємо з успішним проходженням акредитації!
Это связано с прохождением атмосферных фронтов. Це пов'язано з проходженням атмосферних фронтів.
С прохождением множества кочек и трамплинов. З проходженням безлічі купин і трамплінів.
Обучение письму букв идёт параллельно с прохождением алфавита. Письмо букв слід проводити паралельно з проходженням алфавіту.
очень хорошее прохождение растительных остатков дуже добре проходження рослинних решток
При прохождении тайфунов катастрофические паводки. При проходженні тайфунів катастрофічні паводки.
Зачет по лучшим N прохождениям Залік по кращих N проходженнях
прохождение стажировки с последующим трудоустройством проходження стажування з наступним працевлаштуванням
Дисперсия света при прохождении через призму. Дисперсія світла при проходженні через призму.
4 Прохождение военно-врачебной комиссии 4 Проходження військово-лікарської комісії
условиях при прохождении общеинженерной, технологической и умовах при проходженні загальноінженерної, технологічної та
Прохождение излучений через атмосферу Земли. Проходження випромінювань через атмосферу Землі.
• поддержка при прохождении процедуры преквалификации ВОЗ. • підтримка при проходженні процедури прекваліфікації ВООЗ.
2011-07-25, Прохождение техосмотра 2011-07-25, Проходження техогляду
Прохождение аккредитации сейчас является добровольным. Проходження акредитації тепер є добровільним.
Так прохождение становится более увлекательным. Так проходження стає більш захоплюючим.
ограничивать прохождение альтернативной (невоенной) службы; обмежувати проходження альтернативної (невійськової) служби;
слоупстайл (прохождение трассы с фигурами). слоупстайл (проходження траси з фігурами).
Видео прохождение Героев Уничтоженных империй Відео проходження Героїв Знищених імперій
сертификат о прохождении косметологических курсов сертифікат про проходження косметологічних курсів
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.