Exemples d'utilisation de "прошел с боями" en russe

<>
Прошел с боями до Будапешта. Пройшов з боями до Будапешта.
С боями дошла до Берлина. З боями дійшов до Берліна.
В Луганске парад прошел с меньшим размахом. У Луганську парад пройшов із меншим розмахом.
С боями отступал к Ельцу. З боями відступав до Єльця.
Матч прошел с заметным преимуществом "Амкара". Матч пройшов за явної переваги "Карпат".
С боями прошел до Прибалтики. З боями дійшов до Прибалтики.
Показ прошел с большим аншлагом. Показ пройшов з великим аншлагом.
С боями освободили Венгрию, Югославию, Австрию. З боями пройшов Югославію, Угорщину, Австрію.
С боями дошёл до Восточной Пруссии. З боями дійшов до Східної Пруссії.
"Студенты с боями прорываются на вече. "Студенти з боями прориваються на віче.
Вышел затяжной конфликт с полномасштабными боями. Вийшов затяжний конфлікт з повномасштабними боями.
ФОТО: В Вентспилсе прошел заезд байкеров-нудистов ФОТО: У Вентспілсі пройшов заїзд байкерів-нудистів
Целый год Витбоой умело руководил боями. Цілий рік Вітбоой вміло керував боями.
Прошёл курс начального сельского училища. Пройшов курс початкової сільської школи.
Первая мировая война сопровождалась тяжёлыми боями. Перша світова війна супроводжувалася важкими боями.
Семинар прошел в однодневном формате. Семінар відбувся в одноденному форматі.
Гон сопровождается боями самцов за самку. Гін супроводжується боями самців за самку.
В Киеве прошел Марш солидарности (фоторепортаж) У Києві пройшов Марш солідарності (фоторепортаж)
С тяжёлыми боями отходил на восток. З важкими боями відходив на схід.
Прошёл через несколько арестов, высылок, побегов. Пройшов через декілька арештів, висилання, втечі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !