Exemples d'utilisation de "прошлых" en russe

<>
Достопримечательности Овруча - свидетели прошлых лет! Пам'ятки Овруча - свідки минулих років!
Жалеет он о прошлых днях, Шкодує він про минулі дні,
• нераспределенная финансовый результат прошлых лет; • нерозподілений фінансовий результат минулих років;
О днях прошлых (воспоминания). - Киев: "Темпора". Про дні минулі (спогади). - Київ: "Темпора".
Раскрыли три преступления прошлых лет. Розкрито 7 злочинів минулих років.
Некоторые теоретики прошлых веков (Дж. Деякі теоретики минулих віків (Дж.
Хоть отголоском песен прошлых дней; Хоч відлунням пісень минулих днів;
хозяйничали украинские крестьяне в прошлых веках? господарювали українські селяни у минулих століттях?
Мы учимся на своих прошлых ошибках. І вчитися на наших минулих помилках.
21 взрывоопасный предмет времен прошлых войн. 21 вибухонебезпечний предмет часів минулих війн.
Архив полупромышленных серий (модели прошлых лет) Архів напівпромислових серій (моделі минулих років)
54 взрывоопасные предмета времен прошлых войн. 95 вибухонебезпечних предметів часів минулих війн.
Большинство моих прошлых работ были глупыми. Більшість моїх минулих робіт були дурними.
Покупка прошлых лидеров роста, недавно упавших Купівля минулих лідерів зростання, недавно впали
Сдать ВНО могут и выпускники прошлых лет. Скласти ЗНО можуть також випускники минулих років.
Обновление планово-картографических материалов съемок прошлых лет. Оновлення планово-картографічних матеріалів зйомок минулих років.
Это теледрама "Стюарт: Прошлая жизнь". Це теледрама "Стюарт: Минуле життя".
Я освободился от рабства прошлого Я звільнився від рабства минулого
Учимся у прошлого строить будущее. Учимося в минулому будувати майбутнє.
Рынки закончили прошлую неделю разнонаправленно. Ринки закінчили минулий тиждень різноспрямовано.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !