Exemples d'utilisation de "проявлением" en russe

<>
Абстракционизм является крайним проявлением модернизма. Абстракціонізм є крайнім проявом модернізму.
Проявлением асоциализации является девиантное поведение. Проявом асоціалізації є девіантна поведінка.
Крайним проявлением последнего является фундаментализм. Крайнім проявом останнього є фундаменталізм.
Ноющая боль иногда бывает проявлением остеомиелита. Ниючий біль іноді буває проявом остеомієліту.
Леппер считает такую форму проявлением сатиры. Леппер вважає таку форму проявом сатири.
Отношения субординации являются проявлением вертикальных связей. Відносини субординації є проявом вертикальних зв'язків.
Революцию он считал проявлением массовой истерии. Революції він вважав проявом масової істерії.
"Этот закон является откровенным проявлением коррупции... "Цей закон є відвертим проявом корупції.
Храбрость же является внешним проявлением смелости. Хоробрість же є зовнішнім проявом сміливості.
Сообщение Сафави Он назвал "неуместным проявлением слабости". Заяву Сафаві він назвав "недоречним проявом слабкості".
Пуповинная кровь облегчает проявления аутизма Пуповинна кров полегшує прояви аутизму
После устранения клинических проявлений микоза; Після усунення клінічних проявів мікозу;
Сибирская язва - формы и проявление Сибірська виразка - форми і прояв
Личностная шкала проявлений тревоги Дж. Особистісна шкала прояву тривоги Дж.
Внешнее торможение - проявление действия негативной индукции. Зовнішнє гальмування є проявом дії негативної індукції.
Первыми клиническими проявлениями заболевания выступают: Першими клінічними проявами захворювання є:
Пивом во всех его проявлениях. Пивом у всіх його проявах.
Но любое проявление протеста незамедлительно наказывается. Але будь-який вияв протесту негайно карається.
Проявление побочных реакций после вакцинации Проявлення побічних реакцій після вакцинації
Право - проявление воли и сознания людей. Право - виявлення волі і свідомості людей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !