Beispiele für die Verwendung von "прямым начальникам" im Russischen

<>
только своим непосредственным и прямым начальникам. тільки своїм безпосереднім і прямим начальникам.
подчиняется только непосредственному и прямым начальникам. підпорядковується своїм безпосередньому і прямому начальникам.
Волостные суды также подчинялись земским начальникам. Волосні суди було підпорядковано земським начальникам.
Винтовые компрессоры с прямым приводом Гвинтові компресори з прямим приводом
Военнослужащие представляются своим непосредственным начальникам: Військовослужбовці представляються своїм безпосереднім начальникам:
Трубы могут изгибаться под прямым углом. Труби можуть згинатися під прямим кутом.
начальникам и специалистам служб охраны труда. Керівники та спеціалісти служб охорони праці.
Субъективная сторона преступления характеризуется прямым умыслом. Суб'єктивна сторона злочину характеризується прямим умислом.
Зам. директора ТД по прямым продажам Заступник директора ТД з прямих продажів
Крылатки расходятся под прямым углом. Крилатки розходяться під прямим кутом.
Хортицкий Замок был прямым предшественником Запорожской Сечи. Хортицький Замок був прямим попередником Запорозької Січі.
Взяточничество всегда совершается с прямым умыслом. Дезертирство завжди вчинюється з прямим умислом.
Он может быть прямым или перевёрнутым. Він може бути прямим або перевернутим.
Улицы пересекаются под прямым углом. Вулиці перетиналися під прямим кутом.
Голова с прямым профилем, широким лбом. Голова з прямим профілем, широким чолом.
Является прямым продолжением Mozilla Suite.... Є прямим продовженням Mozilla Suite.
Субъективная сторона разбоя характеризуется прямым умыслом. Його суб'єктивна сторона характеризується прямим умислом.
2.2 Фенечки из мулине прямым плетением 2.2 Фенечки з муліне прямим плетінням
Варочный аппарат с прямым обогревом (Jet-Kocher) Варильний апарат з прямим обігрівом (Jet-Kocher)
Фильм-победитель определен прямым зрительским голосованием. Фільм-переможець визначать прямим глядацьким голосуванням.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.