Beispiele für die Verwendung von "публиковал" im Russischen

<>
Собирал и публиковал еврейские легенды. Збирав і публікував єврейські легенди.
Как искусствовед, публиковал исследовательские тексты. Як мистецтвознавець, публікував дослідні тексти.
Публиковал работы по экономике и демографии. Публікував роботи з економіки і демографії.
Публиковал работы в радикальной социалистической газете. Публікував роботи у радикальній соціалістичній газеті.
Публиковал статьи в профессиональных архитектурных журналах. Публікував статті у фахових архітектурних журналах.
С 1949 публиковал литературно-критические статьи. З 1949 публікував літературно-критичні статті.
Публиковал фронтовые зарисовки в журнале "Нива". Публікував фронтові замальовки у журналі "Нива".
Свои сочинения публиковал в литературном журнале "Albania". Свої твори публікував у літературнім журналі "Albania".
С 14 лет публиковал статьи о музыке. З 14 років публікував статті про музику.
В публиковал 55 печатных работ, 10 декларационных патентов. О публікував 55 друкованих праць, 10 деклараційних патентів.
"Новая" постоянно публикует громкие расследования. "Новая" постійно публікує гучні розслідування.
Публикуем эту памятку без комментариев. Публікуємо цю пам'ятку без коментарів.
"Пульс" публикует этот документ целиком. "Коментарі" публікують цей документ повністю.
Начала публиковать рассказы ещё студенткой. Почала публікувати оповідання ще студенткою.
Также газета публиковала компромат [4]. Також газета публікувала компромат [1].
Создавайте и публикуйте вакансии мгновенно Створюйте та публікуйте вакансії миттєво
Часто боты одновременно публиковали одинаковые сообщения. Часто боти одночасно публікували однакові повідомлення.
Публикуем это интервью с некоторыми сокращениями. Пропонуємо це інтерв'ю з деякими скороченнями.
Положение о конкурсе публикуем здесь. Положення про конкурс опубліковано тут.
Публикуем текст письма без купюр. Подаємо текст звернення без купюр.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.