Beispiele für die Verwendung von "пустым" im Russischen

<>
Оставьте пустым, чтобы отключить SSH. Залиште порожнім, щоб вимкнути SSH.
Предложения с пустым телом называются фактами. Твердження з порожніми тілами називаються фактами.
Множество, не содержащее ни одного элемента, называется пустым. Множина, у якій немає жодного елемента, називається порожньою.
Поле не может быть пустым Поле не може бути пустим
Пароль не может быть пустым! Пароль не можуть бути пусті.
Много лет место оставалось пустым. Багато років місце стояло пусткою.
Реализация с промежуточным пустым интерфейсом Реалізація з проміжним порожнім інтерфейсом
Святое место не остается пустым. Святе місце порожнім не буває.
Оставьте пустым, чтобы отключить LFS. Залиште порожнім, щоб вимкнути LFS.
Над пустым и безлюдным полем, Над порожнім і безлюдним полем,
Масса c пустым магазином (кг) Маса з порожнім магазином (кг)
Решенный Личные сообщения переведенного текста пустым Вирішений Приватні повідомлення перекладеного тексту порожнім
Оставьте поле пустым для снятия ограничения. Залиште поле порожнім для зняття обмеження.
Имение стояло пустым до 1922 года. Маєток стояв порожнім до 1922 року.
С пустым умом ничего не случится. З порожнім розумом нічого не трапиться.
масса аппарата с пустым резервуаром - 12 кг; маса апарату з порожнім резервуаром - 12 кг;
Плейлист Ваш текущий плейлист пуст. Плейлист Ваш поточний плейлист порожній.
Она опасна, если не пуста. вона небезпечна, якщо не порожня.
Деревянные перроны были совершенно пусты. Дерев'яні перони були абсолютно порожні.
/ / диапазон никогда не будет пуст! / / діапазон ніколи не буде порожнім!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.