Beispiele für die Verwendung von "путайте" im Russischen

<>
Не путайте с литосферными плитами! Не плутайте з літосферною плитою!
Не следует путать с КВЖД. Не слід плутати з КВЖД.
Лагом часто путают с минимализмом. Лагом часто плутають із мінімалізмом.
Не стоит путать гигиену с санитарией. Гігієну не слід плутати з санітарією.
Многие путают термины энергоэффективность и энергосбережение. Багато хто плутає енергоефективність і енергозбереження.
Не следует путать с EZAir. Не слід плутати з EZAir.
Аналитики часто путают эти три формы. Аналітики часто плутають ці три форми.
Не следует путать с Нерчинском. Не слід плутати з Нерчинском.
Часто классический стиль путают с современным. Часто класичний стиль плутають з сучасним.
Не путать с финальной сигмой (?). Не плутати з фінальною сигмою (ς).
Многие путают депозитарий с банковскими ячейками. Багато плутають депозитарій з банківськими комірками.
Не следует путать с HAARP. Не слід плутати з HAARP.
Почему путают рынок Форекс с биржевым? Чому плутають ринок форекс із біржовим?
Не следует путать со стенографией. Не слід плутати з стенографією.
Часто социальное предпринимательство путают с благотворительностью. Соціальне інвестування часто плутають із благодійністю.
Не следует путать с QuickTime. Не слід плутати з QuickTime.
Абстрактные методы зачастую путают с виртуальными. Абстрактні методи часто плутають з віртуальними.
Не следует путать с Миррой. Не слід плутати з Миррою.
Многие путают два понятия: овуляция и зачатие. Жінки плутають дві поняття: овуляція і зачаття.
Не следует путать с Социопатия. Не слід плутати з Соціопатія.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.