Beispiele für die Verwendung von "работающей" im Russischen mit Übersetzung "працювали"

<>
Работали практически в круглосуточном режиме Працювали практично в цілодобовому режимі
Они работали на внешние валы. Вони працювали на зовнішні вали.
Украинцы работали на стройке нелегально. Українці працювали на будівництві нелегально.
Электромеханические реле работали недостаточно быстро. Електромеханічні реле працювали дуже поволі.
Почти не работали металлургические заводы. Майже не працювали металургійні заводи.
Над киноальманахом работали семь режиссеров: Над кіноальманахом працювали сім режисерів:
Учащиеся работали с большим интересом. Студенти працювали з великим ентузіазмом.
Над проектом работали сочинские архитекторы. Над проектом працювали львівські архітектори.
Выпускники профтехшколы работали на заводах: Випускники профтехшколи працювали на заводах:
работали местная система отопления, водопровод. працювали місцева система опалення, водогін.
На верфях работали преимущественно рабы. На корабельнях працювали переважно раби.
Очень долго работали над Troublemaker. Дуже довго працювали над Troublemaker.
Все работали с полной выкладкой. Всі працювали з повною віддачею.
Для малышей работали развлекательные аттракционы. Для малечі працювали розважальні атракціони.
Работали с Ириной, отличный менеджер! Працювали з Іриною, чудовий менеджер!
На шахте работали 172 горняка. На шахті працювали 172 гірники.
На Луганском направлении работали снайперы. На Луганському напрямку працювали снайпери.
Оба работали грузчиками в Мариуполе. Обидва працювали вантажниками в Маріуполі.
Затем обе палаты работали раздельно. Опісля обидві палати працювали окремо.
С пострадавшими работают психологи МЧС. З потерпілими працювали психологи ДСНС.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.