Exemples d'utilisation de "работодатель" en russe

<>
DHL - лучшийй работодатель - 1BiTv.com DHL - найкращий роботодавець - 1BiTv.com
Работодатель не отдает трудовую книжку. Працівник не забирає трудову книжку.
Работодатель предложил Рози модельную карьеру. Роботодавець запропонував Розі модельну кар'єру.
Фактически работодатель Пинкмана и Уолтера. Фактично роботодавець Пінкмана і Волтера.
2) работодатель (при служебных изобретениях); 2) роботодавець (при службових винаходах);
Работодатель: Spar Slovenija d.o.o. Роботодавець: Spar Slovenija d.o.o.
Допустим, работодатель задерживает выплату заработной платы. Припустимо, роботодавець затримує виплату заробітної плати.
Заполучить хорошего профессионала мечтает каждый работодатель. Дістати гарного професіонала мріє кожен роботодавець.
Может ли работодатель учесть ее пожелания? Чи може роботодавець задовольнити його бажання?
Работодатель зачастую игнорирует профессиональные возможности женщин. Роботодавець часто ігнорує професійні можливості жінок.
PepsiCo Украина - лучший работодатель в Украине 2018! PepsiCo Україна - кращий роботодавець в Україні 2018!
Средний заработок работнику рассчитывает и выплачивает работодатель. Середній заробіток працівника нараховує і виплачує роботодавець.
Имеет ли работодатель право не выплачивать отпускные? Чи має роботодавець право не виплачувати відпускні?
Для работодателей: Для соискателей работы: Для роботодавців: Для пошукачів роботи:
Укажите идентификационный номер работодателя (EIN) Додайте ідентифікаційний номер роботодавця (EIN)
• Подготовка к собеседованию с работодателем • Підготовка до співбесіди з роботодавцем
Работодатели оказались людьми чрезвычайно жестокими. Роботодавці виявилися людьми надзвичайно жорстокими.
Часы тикают: что делать работодателям? Годинник тикає: що робити роботодавцям?
Работодателю будет выгоднее нанимать украинцев. Роботодавцю буде вигідніше наймати українців.
Найти работодателя претендент должен самостоятельно. Знайти працедавця претендент має самостійно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !