Beispiele für die Verwendung von "работодателя" im Russischen

<>
Укажите идентификационный номер работодателя (EIN) Додайте ідентифікаційний номер роботодавця (EIN)
Найти работодателя претендент должен самостоятельно. Знайти працедавця претендент має самостійно.
Какие обязанности накладываются на работодателя законодательно? Які обов'язки покладаються законодавством на працівника?
Действия работодателя при несчастном случае " Обов'язки роботодавця при нещасному випадку "
Получение справки возможно у своего работодателя. Отримання довідки можливе у свого працедавця.
Установить правильные цели брендинга работодателя Встановити правильні цілі брендингу роботодавця
сложности брендинга работодателя для небольших компаний складності брендингу роботодавця для невеликих компаній
акцентировать внимание работодателя на профессиональном опыте; акцентувати увагу роботодавця на професійному досвіді;
по взаимному соглашению работодателя и работника; за взаємною згодою роботодавця і працівника;
Охарактеризуйте работодателя как субъекта трудового права? Охарактеризуйте роботодавця як суб'єкта трудового права.
Вы порочить вашего работодателя на сайте Ви паплюжити вашого роботодавця на сайті
неиспользование ресурсов работодателя в личных целях; невикористання ресурсів роботодавця у особистих цілях;
уборщицами, которые соблазняются на ценности работодателя прибиральницями, які спокушаються на цінності роботодавця
Можно ли пожаловаться на работодателя анонимно о невыплате зарплаты? Чи можна притягнути роботодавця до відповідальності за невиплату зарплати?
Для работодателей: Для соискателей работы: Для роботодавців: Для пошукачів роботи:
DHL - лучшийй работодатель - 1BiTv.com DHL - найкращий роботодавець - 1BiTv.com
• Подготовка к собеседованию с работодателем • Підготовка до співбесіди з роботодавцем
Работодатели оказались людьми чрезвычайно жестокими. Роботодавці виявилися людьми надзвичайно жорстокими.
Часы тикают: что делать работодателям? Годинник тикає: що робити роботодавцям?
Работодателю будет выгоднее нанимать украинцев. Роботодавцю буде вигідніше наймати українців.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.