Beispiele für die Verwendung von "разбито" im Russischen

<>
Все пространство разбито на тематические зоны. Його територія розбита на тематичні зони.
В здании разбито много окон. У будівлі розбито багато вікон.
Умрао соглашается, но её сердце разбито. Умрао погоджується, але її серце розбите.
Пострадала оргтехника, разбито 17 окон из 25. Постраждала оргтехніка, розбито 17 вікон з 25-ти.
Левое крыло римлян так же было разбито. Ліве крило римлян так само було розбите.
Щиты трещат, в куски разбиты... щити тріщать, в шматки розбиті...
Разбит он согласно строгому плану. Він розбитий за строгим планом.
Римляне напали и разбили его. Римляни напали і розбили його.
Дивизия была почти полностью разбита. Дивізія була майже повністю розбита.
Вокруг станции разбит большой сквер. Навколо станції розбито великий сквер.
Халк должен разбить всех врагов! Халк повинен розбити всіх ворогів!
Перед смертью его разбил паралич. Перед смертю його розбив параліч.
Улицы разбитых фонарей-2 - Михаил Андреев. Вулиці розбитих ліхтарів-2 - Михайло Андрєєв.
Для начала потребуется снять разбитое стекло. Для початку потрібно зняти розбите скло.
в осколки разбитого вдребезги легиона в осколки розбитого вщент легіону
Падая, она разбила губу об угол. Падаючи, вона розбила губу об кут.
Разобьем в миску 3 яйца. Розіб'ємо в миску 3 яйця.
Разбив лагерь, они принялись опустошать землю. Розбивши табір, вони прийнялися спустошувати землю.
Молодые люди разбили голову Ленина кувалдой. Молоді люди розтрощили голову Леніна кувалдою.
Учебный год разбит на два семестра: Навчальний рік ділиться на два семестри:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.