Beispiele für die Verwendung von "разбора" im Russischen

<>
По мнению исследователей, именно из-за "Разбора"... На думку дослідників, саме через "Розбір"...
Решенный Дополнительный выпуск разбора langtitle Вирішений Додатковий випуск розбору langtitle
Временной комиссиею для разбора древних актов. Тимчасова комісія для розгляду давніх актів.
Поэтому, начните с "разбора завалов". Тому, почніть з "розбору завалів".
Описание: Тест разбора файла XML. Опис: Тест розбору XML файлу.
Опыт критического разбора и обработки ". Досвід критичного розбору і обробки ".
она убивает и разрушает без разбора. вона вбиває і руйнує без розбору.
Стал вновь читать он без разбора. Став знову читати він без розбору.
Подайте заявку на бесплатный разбор! Подайте заявку на безкоштовний розбір!
И без разбору ссылки не берет. І без розбору посилання не бере.
"Сейчас идет разбор и проливка конструкций. "Наразі триває розбирання та проливка конструкцій.
Клинические случаи, клинические разборы (2) Клінічні випадки, клінічні розбори (2)
Видео с разбором стрельбы сепаратистами. Відео з розбором стрільби сепаратистами.
запись на диктофон, разбор ошибок запис на диктофон, розбір помилок
Работы по разбору конструкции здания продолжаются. Роботи по розбору конструкції будівлі продовжуються.
Аварийно-спасательные работы на разборе завалов продолжаются. Аварійно-рятувальні роботи із розбирання завалів тривають.
разборы сложных и редких клинических случаев. розбори складних та рідкісних клінічних випадків.
"Сейчас идет критический разбор ошибок. "Зараз йде критичний розбір помилок.
"В 23:12 работы по разбору завала завершены. "О 23:12 роботи з розбирання завалу завершено.
Разбор инославных учений об оправдании. Розбір інославних вчень про виправдання.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.