Beispiele für die Verwendung von "разгромлена" im Russischen

<>
Редакция была, по сути, разгромлена. Редакція була, по суті, розгромлена.
1884 - в Киеве разгромлена подпольная типография народовольцев. 1884 - У Києві розгромили підпільну типографію народовольців.
Социал-демократическая партия была разгромлена. Соціал-демократичну групу було розгромлено.
Казалось, что Австро-Венгрия разгромлена. Здавалося, що Австро-Угорщина розгромлена.
В результате была полностью разгромлена миллионная Квантунская армия. За короткий час було розгромлено мільйонну Квантунську армію.
Разгромлена немецкая группа армий "Юг". розгромлена німецька група армій "Північ".
Группа армий "Центр" оказалась разгромлена. Група армій "Центр" була розгромлена.
Остальные распалась или была разгромлена. Решта розпалося або була розгромлена.
Группа армий "Центр" была полностью разгромлена. Група армій "Центр" була повністю розгромлена.
Германия, главный конкурент Англии, была разгромлена. Німеччина, головний конкурент Англії, була розгромлена.
В короткий срок польская армия была разгромлена. За короткий час польська армія була розгромлена.
2-я немецкая армия была полностью разгромлена. Сімнадцята німецька армія була повністю розгромлена.
Они, по существу, были разгромлены. Вони, по суті, були розгромлені..
В Мариуполе разгромили офис "Батькивщины" У Донецьку розгромили офіс "Батьківщини"
Лига чемпионов: "Реал" разгромил "Атлетико" Ліга чемпіонів: "Реал" розгромив "Атлетико"
Покер Роналду помог "Реалу" разгромить "Жирону" Покер Роналду допоміг "Реалу" розгромити "Жірону"
Их дома разгромлен, синагоги разграблены. Їхні будинки розгромлено, синагоги пограбовано.
Фильм был разгромлен партийной критикой. Фільм був розгромлений партійної критикою.
Лига чемпионов: "Бавария" разгромила "Барселону" Ліга чемпіонів: "Баварія" розгромила "Барселону"
"Динамо U-21" разгромило сверстников из "Оболони-Бровар" "Динамо" U-21 розгромило однолітків з "Оболонь-Бровар"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.