Beispiele für die Verwendung von "разгромом" im Russischen

<>
Завершилась полным разгромом французской армии. Відбувся повний розгром французького війська.
Она закончилась полным разгромом врага. Вона закінчилася повним розгромом ворога.
Он завершился полным разгромом поляков. Він завершився нищівною поразкою поляків.
Сессия завершилась полным разгромом генетики. Сесія завершилася повним розгромом генетики.
Сражение за остров Гуадалканал завершилось разгромом Японии. Битва за Гуадалканал завершилась важкою поразкою Японії.
Закончилась битва разгромом московского войска. Битва закінчилася розгромом московських військ.
Поединок закончился разгромом "шляпников" - 5:0. Поєдинок закінчився розгромом "шляпників" - 5:0.
Сражение закончилось разгромом Игоря и половцев. Битва закінчилася розгромом Ігоря і половців.
Первая Балканская война завершилась разгромом Турции. Перша Балканська війна завершилася розгромом Туреччини.
Польско-украинская война закончилась полным разгромом ЗУНР. Польсько-українська війна закінчилася повним розгромом ЗУНР.
Игра закончилась полным разгромом гостей - 7:0. Гра закінчилася повним розгромом гостей - 7:0.
Разгром и упадок народнического движения Розгром і занепад народницького руху
Он предрек разгром "Исламского государства". Завершується вона розгромом "Ісламської держави".
До разгрома татар присоединились также крестьяне. До розгрому татар долучились також селяни.
Разгром наполеоновской армии в России. Поразка наполеонівської армії в Росії.
После разгрома белой армии эмигрировал. Після поразки білих армій емігрував.
В прошлом сезоне команды обменялись разгромами. У минулому сезоні команди обмінялися перемогами.
Командовал группой войск при разгроме банд Григорьева. Командував групою військ при розгромі загонів Григор'єва.
Чем завершился разгром деникинских армий? Чим завершився розгром денікінських армій?
Австро-Венгрия оказалась на пороге разгрома. Австро-Угорщина опинилася на межі розгрому.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.