Beispiele für die Verwendung von "разделились поровну" im Russischen

<>
Члены синдиката делят выигрыш поровну. Члени синдикату ділять виграш порівну.
С наступлением ночи русские силы разделились. З настанням ночі російські сили розділилися.
между производителем фонограммы и исполнителем поровну. між виробником фонограми і виконавцем порівну.
Мнения фанатов на этот счёт разделились. Думки фанатів з цього приводу розділилися.
компромисс - готовность разделить все поровну; компроміс - готовність розділити все порівну;
В 1866 году повстанческие отряды разделились. У 1866 році повстанські загони розділилися.
Фанаты группы разделились на два лагеря. Фанати групи розділилися на два табори.
Но голоса в Комиссии разделились. Проте голоси членів Комітету розділились.
Мнения экономистов по этому поводу разделились. Думки економістів з цього приводу розділилися.
Мнения одесситов относительно такой законодательной инициативы разделились. Однак погляди щодо цієї законодавчої ініціативи розділилися.
Мнения теоретиков эволюции на этот счёт разделились. Думки теоретиків еволюції з цього приводу розділились.
Норманны разделились, началась борьба партий. Нормани розділилися, почалася боротьба партій.
Команды разделились на профессионалов и любителей. Команди розділилися на професіоналів і любителів.
После повторной неудачи братья разделились. Після повторної невдачі брати розділилися.
Противники закона разделились на два лагеря. Противники закону розділилися на два табори.
"У водоема они разделились. "Біля водоймища вони розділилися.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.