Exemples d'utilisation de "разделили" en russe

<>
Братья разделили владения по Днепру. Брати розділили володіння по Дніпру.
Аргивяне разделили власть между тремя царями. Аргосці розділили владу між трьома царями.
Они совместно разделили владения рода Имагава. Вони спільно розділили володіння роду Імаґава.
Они произвольно разделили этнически родственное население. Вони довільно розділили етнічно споріднене населення.
28 команд-участниц разделили на 4 группы. 28 команд-учасниць розділили на чотири групи.
Оформление: лесные орехи, разделенные пополам. оформлення: лісові горіхи, розділені навпіл.
Страна разделена на 53 нома. Країна розділена на 53 нома.
чтобы разделить и смаковать его щоб розділити й смакувати його
Yellowstone разделён на три проекта: Yellowstone розділений на три проекти:
Позицию Павелко разделил нардеп Полочанинов. Позицію Павелка розділив нардеп Полочанінов.
Денежная премия будет разделена пополам. Грошову премію буде розділено навпіл.
Интерфейс разделён на различные секции: Інтерфейс поділений на декілька секцій:
МПК разделена на восемь разделов. МПК поділена на вісім розділів.
Арена разделена на два яруса. Арена поділяється на два яруси.
Город был разделен на 31 округ. Місто було поділено на 31 округ.
Атлас разделен на две части. Атлас складається з двох частин.
красных сладких перца разделенных пополам червоних солодких перця розділених навпіл
Разделите заказ на равные части. Розділіть замовлення на рівні частини.
будучи разделённым между Сомалилендом и Пунтлендом. будучи розділеним між Сомалілендом і Пунтлендом.
Тело разделено на 28 сегментов. Тіло розділене на 28 сегментів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !