Beispiele für die Verwendung von "разниц" im Russischen mit Übersetzung "різницю"

<>
Узнайте больше о разнице Taili Дізнайтеся більше про різницю Taili
Сделать разницу в жизни новичок Зробити різницю в житті новачка
Только проницательные люди увидят разницу Тільки проникливі люди побачать різницю
Совместительство и совмещение: почувствуйте разницу! Сумісництво і суміщення: відчуйте різницю!
Начало использования, вы почувствуете разницу. Початок використання, ви відчуєте різницю.
Желание-Vips детали делают разницу Бажання-Vips деталі роблять різницю
Разницу одинокому родителю выплачивают ежемесячно. Різницю одинокому батьку виплачують щомісяця.
Сделать разницу: окончательный справочник добровольцев Зробити різницю: Остаточний довідник волонтерів
Разницу в 31,7% РФ возместила. Різницю в 31,7% РФ відшкодувала.
Маркс назвал эту разницу "прибавочной стоимостью". Маркс назвав цю різницю "додатковою вартістю".
Почувствуйте разницу уже спустя несколько недель. Відчуйте різницю всього за кілька тижнів.
Разница означает разницу ", - отмечает Дарси Макферсон. Різниця означає різницю ", - зауважує Дарсі Макферсон.
Работая с нами - Вы почувствуете разницу! Працюючи з нами - Ви відчуєте різницю!
42% назвали разницу в доходах заметной. 42% назвали різницю в доходах помітною.
Разницу между ними называют резервом гибкости. Різницю між ними називають резервом гнучкості.
• Почувствуйте разницу с помощью встроенного цветного индикатора, • Відчуйте різницю за допомогою вбудованого кольорового індикатора,
Могу ли я доплатить разницу своей картой? Чи можу я доплатити різницю своєю карткою?
Сравните с нашими зарплатами - почувствуете существенную разницу. Порівняйте із нашими зарплатами - відчуєте суттєву різницю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.