Beispiele für die Verwendung von "разновидностям" im Russischen mit Übersetzung "різновидом"

<>
Разновидностью жуаня является юэцинь [1]. Різновидом жуаня є юецинь [1].
Разновидностью пике является вафельная ткань. Різновидом піке є вафельна тканина.
Разновидностью патологии выступает универсальная алопеция. Різновидом патології виступає універсальна алопеція.
разновидностью горизонтальных являются радиальные отстойники. різновидом горизонтальних є радіальні відстійники.
Этот танец является разновидностью Тарантелла. Цей танець є різновидом Тарантела.
согласование является разновидностью разрешительного документа; узгодження є різновидом дозвільного документу;
Иногда его считают разновидностью померанца. Іноді його вважають різновидом помаранчі.
Пифагорейцы считали их разновидностью планет. Піфагорійці вважали їх різновидом планет.
Водяной смерч является разновидностью торнадо. Водяний смерч є різновидом торнадо.
Разновидностью горячего компресса является припарка. Різновидом гарячого компресу є припарки.
Завещание представляет собой разновидность односторонней сделки. Спільний заповіт є різновидом одностороннього правочину.
Разновидностью ресурсной безопасности является энергетическая безопасность. Різновидом ресурсної безпеки є енергетична безпека.
Разновидностью холодильных машин являются тепловые насосы. Різновидом холодильних машин є теплові насоси.
Алкоголизм считается разновидностью токсикомании (химическая аддикция). Алкоголізм вважається різновидом токсикоманії (хімічна аддикція).
Разновидностью архаической модели помощи являются толоки. Різновидом архаїчної моделі допомоги є толоки.
Разновидностью консорциумного кредита является параллельный кредит. Різновидом консорціумного кредиту є паралельний кредит.
Чидаоба является разновидностью борьбы в одежде. Чидаоба є різновидом боротьби в одязі.
"Бабочки - это насекомые (являются разновидностью насекомых)". "Метелики - це комахи (є різновидом комах)".
Разновидностью политического маркетинга является политическая имиджелогия. Різновидом політичного маркетингу є політична іміджологія.
Трансфертные цены являются разновидностью оптовой цены. Трансферні ціни є різновидом оптової ціни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.