Beispiele für die Verwendung von "разорили" im Russischen

<>
Выкупные платежи совершенно разорили их. Викупні платежі зовсім розорили їх.
Между тем белуджы разорили весь Хорасан. Тим часом белуджі розграбували весь Хорасан.
Они ограбили и разорили черниговскую землю. Вони пограбували й сплюндрували чернігівську землю.
Его союзники псковичи разорили Новгородскую землю. Його союзники псковичі розорили Новгородську землю.
Затем разорили женскую демонстрационную систему Lussi. Потім розорили жіночу демонстраційну систему Lussi.
В 1590 г. шведы разорили Кемскую волость. У 1590 році шведи розорили Кемську волость.
Тот в ответ разорил Бретань. У відповідь той розграбував Бретань.
Австрийские земли были разорены и опустошены. Австрійські землі були розорені й спустошені.
В 1096 разорил окрестности Киева.... У 1096 розорив околиці Києва.
Иерусалим был разорён и разрушен. Єрусалим було розграбовано та зруйновано.
Дом поэта был разорён, рукописи уничтожены [17]. Будинок поета був розорений, рукописи знищені [17].
В 1620 году разорен турками и татарами; У 1620 році розорено турками і татарами;
Ставка Тушэту-хана была захвачена и разорена. Ставка тушету-хана була захоплена і сплюндрована.
Таким образом семья Лероя оказалась разорена. Таким чином сім'я Лероя виявилася розореною.
Михаилу Фёдоровичу досталась совершенно разорённая страна. Михайлу Федоровичу дісталася зовсім розорена країна.
Строчка программного кода разорила компанию Рядок програмного коду розорила компанію
Германские племена должны были разорить Рим. Германські племена повинні були розорити Рим.
Баграт опустошил и разорил Гурию. Баграт спустошив та розграбував Гурію.
Родители Синклера были разорены гражданской войной. Батьки Сінклера були розорені громадянською війною.
Персидский шах Надир чрезвычайно его разорил. Перський шах Надир дуже його розорив.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.