Beispiele für die Verwendung von "разрушается" im Russischen

<>
Как следствие - разрушается мотивация, инициативность. Як наслідок - руйнується мотивація, ініціативність.
В результате дорожное полотно преждевременно разрушается. В результаті дорожнє покриття передчасно руйнувалося.
Не разрушается пищеварительными соками, антибиотиками. Не руйнується травним соком та антибіотиками.
Довольно легко истощается и разрушается. Досить легко виснажується і руйнується.
Последний элемент разрушается и гибнет. Останній елемент руйнується і гине.
Поддельная надпись легко разрушается ногтем. Підроблена напис легко руйнується нігтем.
В итоге оплодотворения нуцеллус обычно разрушается; У результаті запліднення нуцеллус зазвичай руйнується;
Правда, оно частично разрушается при варке. Правда, воно частково руйнується при варінні.
Поезд сходит с рельсов, станция разрушается. Поїзд сходить з рейок, станція руйнується.
Ледяной покров разрушается в конце мая. Крижаний покрив руйнується в кінці травня.
Не разрушается под палящими лучами солнца. Не руйнується під палючими променями сонця.
Амоксициллин разрушается бактериями, которые производят ?-лактамазы; Амоксицилін руйнується бактеріями, що виробляють β-лактамазу;
Разрушается под действием света и кислорода. Руйнується під впливом кисню і світла.
Остов судна стремительно разрушается подводными течениями. Каркас судна стрімко руйнується підводними течіями.
При нагревании особенно легко разрушается фруктоза. При нагріванні особливо легко руйнується фруктоза.
Душа умершего разрушается по смерти телесной оболочки. Душа померлого руйнується після смерті тілесної оболонки.
Витамин С очень неустойчив и быстро разрушается. Вітамін С дуже нестійкий і швидко руйнується.
Они разрушаются изнутри ", - добавляет эксперт. Вони руйнуються зсередини ", - відзначає експерт.
Недостроенное сооружение церкви начало разрушаться. Недобудована споруда церкви почала руйнуватись.
После его закрытия помещение разрушалось. Після його закриття приміщення руйнувалося.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.