Beispiele für die Verwendung von "разумным" im Russischen

<>
Это и называется "разумным риском" ". Це і називається "розумним ризиком" ".
Получайте качественные услуги по разумным ценам! Отримуйте якісні послуги по розумних цінах!
Профессиональные исполнители по разумным ценам Професійні виконавці за розумними цінами
Это чванство казалось вполне разумным; Це чванство здавалося цілком розумним;
Потребление ресурсов должно быть разумным Споживання ресурсів має бути розумним
Не выбирайте представляется разумным себя. Не вибирайте представляється розумним себе.
Высокая эффективность рекуперации тепла разумным Висока ефективність рекуперації тепла розумним
Оно оказалось искусственным, а не разумным ". Воно виявилося штучним, а не розумним ".
Пользуйтесь разумным помощником-дракончиком 24 / 7 Користуйтеся розумним помічником-дракончиком 24 / 7
Право делается разумным, обретает интеллектуальный характер. Право робиться розумним, знаходить інтелектуальний характер.
Индивидуальный подход и разумные тарифы Індивідуальний підхід та розумні тарифи
Разумная медицинская помощь - Клиника Обериг Розумна медична допомога - Клініка Оберіг
Дайджест автопробега "Время действовать разумно". Дайджест автопробігу "Час діяти розумно".
EWA - разумное решение для страховщиков EWA - розумне рішення для страховиків
Ждем от Вас разумных решений. Чекаємо від Вас розумних рішень.
Что же такое "разумное сомнение"? Що ж таке "розумний сумнів"?
Принудительная замена паролей с разумной частотой. Примусова заміна паролів з розумною частотою.
Новые императивы для разумного инвестора ". Нові імперативи для розумного інвестора ".
Персональное обучение за разумную цену; Персональне навчання за розумну ціну;
Они руководствуются принципом разумной достаточности. Вони обумовлені принципом розумної ефективності.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.