Exemples d'utilisation de "раскрылось" en russe

<>
Однако все раскрылось, и разразился скандал. Одначе все розкрилося, І вибухнув скандал.
И как форвард он раскрылся. І як форвард він розкрився.
Панели солнечных батарей раскрылись штатно. Панелі сонячних батарей розкрилися штатно.
Дать время духам раскрыться на коже. Дати час духам розкритися на шкірі.
Первые магазины раскроются в Киеве. Перші магазини відкриються в Києві.
не раскроются самопроизвольно в вашем кармане; не розкриються мимоволі у вашій кишені;
Вскоре раскрылся его творческий талант. Невдовзі відкрився його творчий талант.
Талант ребят раскрылся очень быстро. Талант хлопця розкрився доволі швидко.
Все батареи корабля и антенны раскрылись. Всі батареї корабля і антени розкрилися.
"Для него парламент - дополнительная возможность раскрыться. "Для нього парламент - додаткова можливість розкритися.
Талант молодого человека быстро раскрылся. Талант молодого керівника швидко розкрився.
"Обе солнечные батареи аппарата успешно раскрылись. "Обидві сонячні батареї апарату успішно розкрилися.
Насколько Яковлев раскрылся, показал свой талант. Наскільки Яковлєв розкрився, показав свій талант.
Тогда талант артиста раскрылся по-новому. Тоді талант артиста розкрився по-новому.
Позже он раскрылся и как драматург. Пізніше він розкрився і як драматург.
талант поэта раскрылся в его лирике. талант поета розкрився в його ліриці.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !