Beispiele für die Verwendung von "рассказывать" im Russischen

<>
рассказывать разученные детские стихи, поговорки; розповідати розучені дитячі вірші, приказки;
Об алмазах он мог рассказывать часами. Про автомобілі він міг говорити годинами.
Об этом человеке можно рассказывать очень много. Про цю людину можна розповісти багато чого.
Она будет рассказывать истории, иллюстрирующие концепцию германского автопроизводителя. Вона розповість історії, які пояснять концепцію німецької компанії.
Рассказывать, где хранятся исторические памятники. Розповідати, де зберігають історичні пам'ятки.
Мы помогаем бизнесам рассказывать истории Ми допомагаємо бізнесам розповідати історії
О Намибии можно рассказывать бесконечно. Про Намібії можна розповідати нескінченно.
О Лобановском можно рассказывать вечность. Про Лобановського можна розповідати вічність.
Не хочется даже рассказывать, - возмущается Каролина. Не хочеться навіть розповідати, - обурюється Кароліна.
Мы собираемся рассказывать истории, как роман ". Ми збираємося розповідати історії, як роман ".
О моих методиках можно рассказывать много. Про наші плани можна розповідати багато.
рассказывать о своих привычках и предпочтениях; розповідати про власні звички і вподобання;
Также мы помогаем бизнесам рассказывать истории. Також ми допомагаємо бізнесам розповідати історії.
Продолжаем рассказывать о быте семьи Никитиных. Продовжуємо розповідати про побут сім'ї Нікітіних.
Рассказывать, как снимается кино, - это глупо. Розповідати, як знімається кіно, - це безглуздо.
Уж очень больно о нем рассказывать. Адже дуже боляче про нього розповідати.
Не стесняйтесь рассказывать ему об этом. Не соромтеся розповідати йому про це.
С молодости славился умением рассказывать сказки. З молодості славився вмінням розповідати казки.
Учитесь рассказывать интересно обо всем на свете. Вчіться розповідати цікаво про все на світі.
Тот рассказывает Дюбуа свою биографию. Той розповідає Дюбуа свою біографію.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.