Beispiele für die Verwendung von "рассмотрение" im Russischen

<>
рассмотрение представленных запросов распорядителями средств; розгляд поданих запитів розпорядниками коштів;
Польский сейм отложил рассмотрение вопроса. Польський сейм відклав розгляд питання.
Суть метода - рассмотрение кала под микроскопом. Суть методу - розгляд калу під мікроскопом.
Начнем рассмотрение вопроса с легального определения. Почнемо розгляд питання з легального визначення.
КСУ отложил рассмотрение вопроса конституционности люстрации КСУ відклав розгляд питання конституційності люстрації
"Рассмотрение этих законопроектов в парламенте заморожено. "Розгляд цих законопроектів у парламенті заморожений.
Однако рассмотрение этого документа сопровождалось скандалом. Однак розгляд цього документа супроводжувалося скандалом.
Конституционный Суд отложил рассмотрение люстрационного закона. Конституційний Суд відклав розгляд люстраційного закону.
12.30 - 13.30 Рассмотрение аппеляций 12.30 - 13.30 Розгляд апеляцій
Последние два года тянется апелляционное рассмотрение. Останні два роки тягнеться апеляційний розгляд.
рассмотрение конкурсных предложений по стратегическим проектам; розгляд конкурсних пропозицій зі стратегічних проектів;
Рассмотрение столбчатого фундамента для дачных построек. Розгляд стовпчастого фундаменту для дачних будівель.
рассмотрение спорных вопросов исследовательской практики полиграфологов; розгляд спірних питань дослідницької практики поліграфологів;
Наблюдательный совет вносит проект на рассмотрение. Наглядова рада вносить проект на розгляд.
Подача и рассмотрение жалоб и апелляций Подання та розгляд скарг та апеляцій
1) рассмотрение регистрационных документов регистрирующим органом; 1) розгляд реєстраційних документів реєструючим органом;
Сегодня - раздел "Критическое рассмотрение формы универсала". Сьогодні - розділ "Критичний розгляд форми універсала".
Отдельной строкой прописано рассмотрение конституционных жалоб. Окремим рядком прописано розгляд конституційних скарг.
рассмотрение вариантов солнечных модулей и инверторов розгляд варіантів сонячних модулів і інверторів
Рассмотрение анкет участников и календарь конкурса Розгляд анкет учасників та календар Конкурсу
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.