Beispiele für die Verwendung von "рассмотрения" im Russischen
б) стороны договариваются о прекращении рассмотрения;
2) сторони домовляються про припинення розгляду;
Каждый вариант достоин более тщательного рассмотрения.
Кожен варіант гідний більш ретельного розгляду.
Существуют различные модели философского рассмотрения рациональности.
Існують різні моделі філософського розгляду раціональності.
По результатам рассмотрения удовлетворено 278 запросов.
За результатами розгляду задоволено 278 запитів.
Существуют особенности оставления жалобы без рассмотрения.
Існують особливості залишення скарги без розгляду.
Гаага "созрела" для рассмотрения Майдановских расстрелов?
Гаага "дозріла" для розгляду Майданівських розстрілів?
После рассмотрения Обращения Архиерейский Собор определил:
Після розгляду Звернення Архієрейський Собор визначив:
Извещение заявителя о результатах рассмотрения жалоб.
Повідомлення заявника про результати розгляду претензії.
Начнем с рассмотрения инфляции, инспирированной спросом.
Почнемо з розгляду інфляції, інспірованої попитом.
приостанавливается до рассмотрения жалобы или протеста.
зупиняється до розгляду скарги або протесту.
отклонены и сняты с рассмотрения - 164 законопроекта.
відхилено та знято з розгляду - 15 законопроектів.
Для простоты рассмотрения будем пренебрегать затуханием колебаний.
Для простоти розгляду будемо зневажати загасанням коливань.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung