Exemplos de uso de "регламентировалось" em russo

<>
Вступление казаков в курень не регламентировалось. Вступ козаків до куреня не регламентувався.
В законе строго регламентировалось применение пытки. В законі суворо регламентувалось застосування тортур.
А его имплементация регламентируется уставом. А його імплементація регламентується статутом.
Порядок распоряжения акциями регламентируются уставом. Порядок розпорядження акціями регламентуються статутом.
Характер наказания регламентировался специальными сводами. Характер покарання регламентувався спеціальними склепіннями.
Деятельность маркитантов регламентировалась воинскими уставами. Діяльність маркітантів регламентувалася Військовими статутами.
Вся их жизнь регламентировалась Воинским уставом. Все життя населення регламентувалося військовими статутами.
Нормы оплаты труда рабочих регламентировались сверху. Норми оплати праці робітників регламентувалися зверху.
Бюджетный процесс должен регламентироваться бюджетным регламентом. Бюджетний процес повинен регламентуватись бюджетним регламентом.
Законом также регламентируется доступ к Реестру. Законом також регламентовано доступ до Реєстру.
И регламентируются они по-разному. І вони регулюються по-різному.
Каждый вид услуг регламентируется протоколами. Кожен вид послуг регламентується протоколами.
не регламентируются никакими законодательными нормами; не регламентуються жодними законодавчими нормами;
Количество награждённых каждой степенью регламентируется. Кількість нагороджених кожної ступенем регламентується.
Особенно подробно регламентируются права трудящихся. Особливо детально регламентуються права працюючих.
Эта допустимость регламентируется нормами международного права. Ця допустимість регламентується нормами міжнародного права.
Вопрос усыновления регламентируется нормами семейного законодательства. Питання усиновлення регламентуються нормами сімейного законодавства.
Отдельно регламентируется деятельность добровольных пожарных дружин. Окремо регламентується діяльність добровільних пожежних дружин.
В Бюджетном Кодексе регламентируются следующие принципы: У Бюджетному Кодексі регламентуються наступні принципи:
длительность (время регламентируется педагогами, родителями, учениками). тривалість (час регламентується педагогами, батьками, учнями).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.