Beispiele für die Verwendung von "редких" im Russischen mit Übersetzung "рідше"

<>
Цветки мелкие, обоеполые, реже раздельнополые; Квітки дрібні, двостатеві, рідше раздельнополиє;
Реже единицей обложения считался человек. Рідше одиницею обкладення вважався чоловік.
Остальные варианты избирались респондентами реже. Решта варіантів обиралися респондентами рідше.
Реже запекается кролик и ящерица. Рідше запікається кролик і ящірка.
Реже случается вариант многомандатных округов. Рідше трапляється варіант багатомандатних округів.
Микшеры чаще электронные, реже механические. Мікшери частіше електронні, рідше механічні.
Реже изображался в образе сокола. Рідше зображувався в образі сокола.
Преимущественно одноклеточные, реже колониальные организмы. Рухливі одноклітинні, рідше колоніальні організми.
реже в приморских частях тундры. рідше в приморських частинах тундри.
Эта педаль используется значительно реже. Ця педаль використовується значно рідше.
Реже наблюдается анемия и гранулоцитопения. Рідше спостерігається анемія і гранулоцитопенія.
Грузовое устройство стреловое, реже крановое. Вантажний пристрій стріловий, рідше крановий.
гораздо реже возникают заболевания десен. значно рідше виникають захворювання ясен.
Гнездится колониями, реже отдельными парами. Гніздиться колоніями, рідше окремими парами.
Растение обычно двудомное, реже однодомное. Рослини переважно дводомні, рідше однодомні.
Реже встречаются в галактических балджах. Рідше зустрічаються в галактичних балджах.
Обратная (косвенная) котировка применяется реже. Зворотна (непряма) котирування застосовується рідше.
Реже обычный буквенно-цифровой пейджер. Рідше звичайний літерно-цифровий пейджер.
Реже встречаются "целители - честные обманщики". Рідше зустрічаються "цілителі - чесні обманщики".
Дом принадлежал одной, реже нескольким семьям. Будинок належав одній, рідше декільком сім'ям.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.