Beispiele für die Verwendung von "режима" im Russischen

<>
режима совместного колебания валютных курсов; режим сумісного коливання валютних курсів;
Для авторитарного режима такая идеология не обязательна. В авторитарному режимі така ідеологія не обов'язкова.
изучение гидрологического режима подземных вод; вивчення гідрологічного режиму підземних вод;
Два режима: вертикальный и горизонтальный Два режими: вертикальний та горизонтальний
упрощение паспортного и таможенного режима; спрощення паспортного і митного режимів;
Регулирование теплового режима отжига металла. Регулює тепловий режим відпалювання металу.
контроль температурного режима в пути; контроль температурного режиму в дорозі;
два режима работы (отвод и циркуляция); два режими роботи (відведення і циркуляція);
Это может быть отмена визового режима. І це дозволить скасувати візовий режим.
Наступили черные дни оккупационного режима. Настали чорні дні окупаційного режиму.
3 режима освещения: высокий, низкий, строб 3 режими освітлення: високий, низький, строб
Противник продолжил систематическое нарушение режима "тишины". Окупанти продовжують систематично порушувати режим "тиші".
создание оптимального температурного режима хранения; створення оптимального температурного режиму зберігання;
Три режима переключаются в любое время Три режими перемикаються в будь-який час
• необходимость достаточного и рационально организованного двигательного режима. · необхідний достатній та раціонально організований руховий режим.
Insert Переключение режима вставки / замены Insert Перемикання режиму вставки / заміни
* 2 режима игры, головоломки и аркады. * 2 режими гри, головоломки і аркади.
Установление и поддержание оптимального режима работы компрессоров. Установлює і підтримує найпродуктивніший режим роботи компресорів.
Режима, который является наследником сталинского. Режиму, який є спадкоємцем сталінського.
Дополнительные свойства: ионизация, 3 режима обдува Додаткові властивості: іонізація, 3 режими обдуву
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.