Beispiele für die Verwendung von "режима" im Russischen mit Übersetzung "режим"

<>
режима совместного колебания валютных курсов; режим сумісного коливання валютних курсів;
Регулирование теплового режима отжига металла. Регулює тепловий режим відпалювання металу.
Это может быть отмена визового режима. І це дозволить скасувати візовий режим.
Противник продолжил систематическое нарушение режима "тишины". Окупанти продовжують систематично порушувати режим "тиші".
• необходимость достаточного и рационально организованного двигательного режима. · необхідний достатній та раціонально організований руховий режим.
Установление и поддержание оптимального режима работы компрессоров. Установлює і підтримує найпродуктивніший режим роботи компресорів.
Нажатие кнопок вызывает массаж и длительное смену режима. Натискання кнопок ініціює масаж і триваліше змінює режим.
Правовой режим зоны экологического бедствия. Правовий режим зони екологічної катастрофи.
Режим Вспомогательный привод Дизельный двигатель Режим Допоміжний привід Дизельний двигун
Опустошение) Режим игры: Power Struggle. Спустошення) Режим гри: Power Struggle.
Скоростной режим в городе Базель Швидкісний режим в місті Базель
Режим "день-ночь" есть, электронный Режим "день-ніч" є, електронний
Режим предварительного просмотра (эскизов) файлов. Режим попереднього перегляду (ескізів) файлів.
Режим отбойного молотка (без вращения). Режим відбійного молотка (без обертання).
Международно-правовой режим морских пространств. Міжнародно-правовий режим морських просторів.
III степень (основной / дроссельный режим) III ступінь (основний / дросельний режим)
Рецепты и режим варки варенья Рецепти і режим варіння варення
Режим тревоги Строка вырезать сигнализации режим тривоги Рядок вирізати сигналізації
насосный режим 4,3 год. насосний режим 4,3 год.
Оккупационный режим в порабощенных странах. Окупаційний режим у поневолених країнах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.