Beispiele für die Verwendung von "рекомендациями" im Russischen mit Übersetzung "рекомендацій"

<>
Пользуйтесь инструкцией и соблюдайте рекомендации Користуйтеся інструкцією та дотримуйтесь рекомендацій
Войдите, чтобы просмотреть личные рекомендации Увійдіть для перегляду інших особистих рекомендацій
Соблюдайте рекомендации и будьте здоровы!.. Дотримуйтесь рекомендацій і будьте здорові!..
выработка рекомендаций по рассмотренным вопросам. розроблення рекомендацій за розглянутими питаннями.
Власти Измаила ждут официальных рекомендаций: Влада Ізмаїла чекає офіційних рекомендацій:
Большинство рекомендаций было проигнорировано властью. Більшість рекомендацій були проігноровані владою.
разработка рекомендаций по улучшению проекта; розробка рекомендацій щодо покращання проекту;
Риф Танк: Light рекомендаций крышкой Риф Танк: Light рекомендацій кришкою
? Внедрение и сопровождение предоставленных рекомендаций. ▪ Впровадження і супровід наданих рекомендацій.
Это делается против рекомендаций GMB. Це робиться проти рекомендацій GMB.
Научная сила и неполнота Рекомендаций. Наукова сила і неповнота Рекомендацій.
выработка рекомендаций по их устранению; розроблення рекомендацій стосовно їх усунення;
Проект рекомендаций к парламентским слушаниям. Підготувати проект Рекомендацій парламентських слухань.
Обязательно прислушивайтесь к рекомендациям организаторов. Обов'язково прислухайтеся до рекомендацій організаторів.
Биохакер начал следовать всем рекомендациям. Біохакер почав дотримуватися всіх рекомендацій.
Следуйте нашим рекомендациям и вы. Дотримуйтесь наших рекомендацій і Ви.
Порядочность (наличие рекомендаций и безупречная репутация). Порядність (наявність рекомендацій і бездоганна репутація).
Анализ, документирование, подготовка и предоставление рекомендаций. Аналіз, документування, підготовка і надання рекомендацій.
При подборе необходимо придерживаться следующих рекомендаций: При підборі необхідно дотримуватися наступних рекомендацій:
Подготовка рекомендаций по установке критичных обновлений. Підготовка рекомендацій по установці критичних оновлень.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.