Exemples d'utilisation de "рекомендациями" en russe

<>
конфиденциальный отчет с соответствующими рекомендациями; конфіденційний звіт з відповідними рекомендаціями;
Ознакомиться с рекомендациями по инсталляции. Ознайомитись з рекомендаціями по інсталяції.
Именно поэтому мы делимся своими рекомендациями: Саме тому ми ділимося своїми рекомендаціями:
Результаты интервью обобщаются и дополняются рекомендациями. Результати інтерв'ю узагальнюються і доповнюються рекомендаціями.
Ознакомится с рекомендациями по безопасности карточных расчетов Ознайомитися з рекомендаціями щодо безпеки карткових розрахунків
рекомендациями по минимизации рисков при невыполнении контракта; рекомендаціями щодо мінімізації ризиків при невиконанні контракту;
С этими рекомендациями Сюнь-цзы вполне согласен. З цими рекомендаціями Сюнь-цзи цілком згодний.
Home / Полы / Рекомендации по укладке Home / Підлога / Рекомендації з укладання
Пользуйтесь инструкцией и соблюдайте рекомендации Користуйтеся інструкцією та дотримуйтесь рекомендацій
Будь то жалоба или рекомендация; Будь це скарга або рекомендація;
Судья согласилась с этой рекомендацией. Суддя погодилася з цією рекомендацією.
Опишите Вашу рекомендацию или подсказку. Опишіть Вашу рекомендацію або підказку.
Обрамление арочного проема: рекомендации мастера Обрамлення арочного отвору: поради майстра
соответствие рекомендациям IEEE 802.3af; відповідність рекомендаціям IEEE 802.3af;
подбор кандидатов по рекомендациям фирм-партнеров; підбір кандидатів по рекомендаціях фірм-партнерів;
Рекомендации по оптимальному сочетанию светодиодов сильно разнятся. Рекомендації щодо доцільного поєднання світлодіодів сильно різняться.
Разработка рекомендаций по совершенствованию развития спортивной организации. дати рекомендації для покращення діяльності спортивної організації.
Какое-то время назад рекомендацию заменяла обычная характеристика. У соціалістичному минулому рекомендацію заміняла звична характеристика.
Рекомендации по применению NANOVIT Молибденовый Рекомендації щодо застосування NANOVIT Молібденовий
Войдите, чтобы просмотреть личные рекомендации Увійдіть для перегляду інших особистих рекомендацій
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !