Exemples d'utilisation de "родились" en russe

<>
Их дочь, Джессика, родились в 1993. Їх донечка, Джессіка, народилася у 1993.
Дети родились от суррогатной матери. Діти народилися від сурогатної матері.
Так родились циклы "годов" "Дня"; Так народились цикли "років" "Дня";
У него родились сыновья Ил и Эрихтоний. У них народилися сини Іл і Ерехтей.
У Фиби родились три девочки. У Фібі народилися три дівчинки.
2) Где родились и воспитывались? 2) Де народились і виховувались?
Вы родились певцом и пажем... Ви народилися співаком і пажем...
Здесь родились Сократ, Перикл, Софокл; Тут народились Сократ, Перикл, Софокл;
Не все родились для венцов. Не всі народилися для вінців.
В Долине родились такие известные люди: В Долині народились такі відомі люди:
У пары родились мальчики-близнецы. У подружжя народилися сини-близнюки.
От этого брака родились сыновья - Валерий (* 1903; Від цього шлюбу народились сини - Валерій (* 1903;
В замке Штоф родились они ".). У замку Штоф народилися вони ".).
В этом браке родились: дочь (1412 - после 1438), царевна. Від того шлюбу народились: дочка (1412 - після 1438), царівна.
В трёх семьях родились первенцы. В чотирьох сім'ях народилися первістки.
В городе родились или жили: У місті народилися чи проживали:
В Тукумане родились такие известные люди: У Тукумані народилися такі відомі люди:
От Талии и Аполлона родились корибанты. Від Талії і Аполлона народилися Корибанти.
Они родились в Элваше в Португалии. Вони народилися в Елваші у Португалії.
По словам Хэ Цзянькуя, родились здоровыми. За словами Хе Цзянькуя, народилися здоровими.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !