Beispiele für die Verwendung von "россиянином" im Russischen mit Übersetzung "росіян"

<>
Будут вводиться визы для Россиян? Чи введуть візи для росіян?
Также россиян обязали выплатить компенсацию. Також росіян зобов'язали сплатити компенсацію.
Кофейни - результат зарубежных путешествий россиян. Кав'ярні - результат закордонних подорожей росіян.
Их обменяли на двоих россиян. Її обміняли на двох росіян.
Россиян допустили к международным соревнованиям. Росіян допустили до міжнародних змагань.
Внешнеполитические симпатии и антипатии россиян Зовнішньополітичні симпатії і антипатії росіян
Четверть россиян сталкивалась с колдовством Чверть росіян стикалася з чаклунством
В Симферополе так думают 54% россиян. У Симферополі так думають 54% росіян.
Капелло вывел россиян на ЧМ-2014. Капелло вивів росіян на ЧС-2014.
В искренность властей верят 12% россиян. У щирість влади вірять 12% росіян.
Доли украиноязычных и русскоязычных среди россиян. Частки україномовних та російськомовних серед росіян.
Такое же количество россиян озабочены коррупцией. Така ж кількість росіян стурбована корупцією.
Многие эксперты были удивлены позицией россиян. Багато експертів були здивовані позицією росіян.
Какие страны являются безвизовыми для россиян? Які країни є безвізовими для росіян?
К угрозам россиян отнеслись вполне серьезно. До погроз росіян поставилися цілком серйозно.
Украинцы опередили россиян и стали крупнейшей... Українці випередили росіян і стали найбільшою...
Канадцы лишь в овертайме одолели россиян. Канадці лише в овертаймі здолали росіян.
Сегодня россияне вовлечены в две войны. Сьогодні росіян залучено у дві війни.
Первые 8 россиян освободились от "мобильного рабства" Перші 8 росіян звільнилися від "мобільного рабства"
Доля россиян, негативно относящихся к Украине, - 56%. Частка росіян, які негативно ставляться до України - 56%.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.