Beispiele für die Verwendung von "самое главное" im Russischen

<>
Самое главное, не пытайтесь согреться алкогольными напитками. у жодному разі не намагайтеся зігрітися алкогольними напоями.
Самое главное глазами не увидишь " Найголовнішого очима не побачиш ".
Это было очень увлекательно, а самое главное - полезно! Це було дійсно цікаво та, найголовніше, - корисно!
Обещаем сообщать только самое главное... Обіцяємо повідомляти лише про найважливіше.
Главное проявить фантазию и не боятся экспериментировать. Головне - фантазувати й не боятися експериментувати.
Италия - самое густонаселенное государство Европы. Італія є найбільш густонаселеною європейською державою.
Главное - не останавливаться: Господь вознаграждает упорных. Головне - не зупинятися: Господь винагороджує впертих.
Корзина пока пуста, самое время заказать пиццу Корзина поки-що пуста, саме час замовити піццу
Улыбка - это наше главное украшение. Посмішка - це наша головна прикраса.
Синдром Дауна - самое частое генетическое нарушение. Синдром Дауна є найбільш поширеним генетичним порушенням.
Главное соответствовать определенным последовательным этапам. Головне відповідати певним послідовним етапам.
Конкретика появится в самое ближайшее время. Конкретика з'явиться в самий найближчий час.
Главное - качество, доверие и порядочность! Головне - якість, довіра і порядність!
Вода - самое необыкновенное вещество в мире. Вода - найбільш незвичайна речовина в світі.
Главное достоинство - приятный запах и сочность. Головне достоїнство - приємний запах і соковитість.
Самое время исправлять ему неприятную "традицию". Саме час виправляти їй неприємну "традицію".
Главное действующее лицо корриды - матадор, убивающий быка. Головна особа кориди - матадор, який вбиває бика.
Джим Роджерс утверждает то же самое: Джим Роджерс стверджує те ж саме:
Главное, не откладывайте на завтра. Головне, не відкладайте на завтра.
Открытие, даже самое маленькое - всегда есть озарение. Відкриття, навіть саме маленьке, - завжди осяяння.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.