Beispiele für die Verwendung von "свидетельствуют" im Russischen

<>
Об этом же свидетельствуют преп. Це ж саме свідчать преп.
Об этом свидетельствуют данные портала downdetector. На це вказують дані порталу Downdetector.
Сокровища свидетельствуют о дифференциации общества. Скарби свідчать про диференціацію суспільства.
Обычно о присутствии метеоризма свидетельствуют: Зазвичай про присутність метеоризму свідчать:
Бедность, нищета свидетельствуют о недостатке благ. Бідність, злидні свідчать про нестачу благ.
Об этом свидетельствуют подписанные им указы. Про це свідчать підписані ним укази.
Какие маркеры свидетельствуют о еврейском происхождении? Які маркери свідчать про єврейське походження?
Об этом свидетельствуют опубликованные данные Eurostat. Про це свідчать опубліковані дані Eurostat.
О возможности внезапного отключения свидетельствуют факты. Про можливість раптового відключення свідчать факти.
Об этом свидетельствуют итоги вступительной кампании 2018. Про це свідчать підсумки вступної кампанії 2018.
О социально-экономическую отсталость украинских свидетельствуют цифры. Про соціально-економічну відсталість українців свідчать цифри.
Однако данные международных рейтингов свидетельствуют о противоположном. Однак, міжнародні рейтинги свідчать про протилежне.
Об этом свидетельствуют данные соцопроса R & B. Про це свідчать дані соцопитування R & B.
Об этом свидетельствуют данные онлайн-системы "Яндекс. Про це свідчать дані онлайн-системи "Яндекс.
Об этом свидетельствовала мемориальная доска. Про це свідчить меморіальна дошка.
Об этом свидетельствовали показатели букмекеров. Про це свідчать котирування букмекерів.
Так свидетельствовали потом сами командиры. Так свідчили потім самі командири.
Нестор свидетельствовал о полиэтничности Киевской Руси. Нестор свідчив про поліетнічність Київської Русі.
Это свидетельствовало о гомогенности групп. Це свідчило про гомогенність груп.
Бернадетта свидетельствовала о 18 "явлениях". Бернадетта свідчила про 18 "явищ".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.