Beispiele für die Verwendung von "своим отцом" im Russischen

<>
Я всю жизнь гордилась своим отцом. Я все життя пишаюся своїм батьком.
"Я горжусь своим отцом. "Я пишаюся своїм батьком.
Был назначен на престол своим отцом. Я сидів на престолі батька свого.
Отцом Османа был легендарный вождь Эртогрул. Батьком Османа був легендарний вождь Ертогрул.
Каразинский университет гордится своим выпускником. Каразінський університет пишається своїм випускником.
Между отцом и сыном завязалась битва. Почалася війна між батьком та сином.
своим дочерним и аффилированным компаниям; своїм дочірнім та афілійованим компаніям;
Именно он был отцом Владимира Огоновского. Саме він був батьком Володимира Огоновського.
Ведь списки обязаны своим существованием Украине. Адже списки зобов'язані своїм існуванням Україні.
Его отцом был Квинт Сервилий. Батьком його був Квінт Сервілій.
Где славяне поклонялись своим богам? Де слов'яни поклонялися своїм богам?
Является отцом Смайлика (котёнка Сена). Є батьком Смайлика (кошеняти Сена).
Акция "Поделись своим теплом" Акція "Поділися своїм теплом"
Рид считается "отцом контрольных вопросов". Рід вважається "батьком контрольних запитань".
Добросовестно отношусь к своим обязанностям. Сумлінно ставлюся до своїх обов'язків.
Отцом дочери является Павел Сидоров. Батьком дочки є Павло Сидоров.
со своим сыном в объятиях... зі своїм сином в обіймах...
Он овдовел, будучи отцом двух дочерей. Він овдовів, будучи батьком двох доньок.
"Америка останется верна своим принципам" "Білорусь залишається вірною своїм принципам.
Эгей, афинский царь, был отцом героя. Егей, афінський цар, був батьком героя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.