Beispiele für die Verwendung von "середине" im Russischen

<>
Созревают плоды в середине июня. Дозрівають плоди в середині червня.
А к середине осени снова дешевеет. А до середини осені знову дешевшає.
Осень приходит в середине сентября. Осінь настає в середині вересня.
Строители обещают к середине декабря все закончить. Будівельні роботи обіцяють завершити до середини грудня.
Жил в середине норийского яруса. Жив в середині норійського ярусу.
Ручка в середине, легче принести; Ручка в середині, легше принести;
безналичным переводом в середине ПУМБ. безготівковим переказом в середині ПУМБ.
Пол в середине ужасном обстоятельстве. Пол в середині жахливому обставині.
Созревание плодов происходит в середине августа. Дозрівання плодів відбувається в середині жовтня.
В середине XVIII века ратуша сгорела. В середині XVIII століття ратуша згоріла.
В середине восьмидесятых она написала автобиографию. У середині вісімдесятих вона написала автобіографію.
Дерево в середине полей на закате Дерево в середині полів на заході
В середине триместров предусмотрен недельный перерыв. У середині триместрів передбачена тижнева перерва.
Португалец неплохо заработает в середине июня. Португалець непогано заробить у середині червня.
В середине 70-х Крюгер увлеклась текстилем; В середині 70-х Крюгер захопилася текстилем;
Официальное вещание запущено в середине 2003 года. Офіційне мовлення запущено в середині 2003 року.
В середине XV века замок был перепланирован. У середині XV ст. замок було переплановано.
Цветки белые, язычковые, середина желтая. Квітки білі, язичкові, середина жовта.
На середину цикла приходится овуляция. В середині циклу настає овуляція.
Небольшая облачность до середины дня. Невелика хмарність до середини дня.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.