Beispiele für die Verwendung von "серьезному" im Russischen mit Übersetzung "серйозні"

<>
Вы нежны, добры и серьезны. Ви ніжні, добрі і серйозні.
Однако его недостатки тоже серьезны. Однак його недоліки теж серйозні.
Подобная наркомания провоцирует серьезные нарушения: Подібна наркоманія провокує серйозні порушення:
серьезные дерматологические заболевания на носу. серйозні дерматологічні захворювання на носі.
Консерваторы также имеют серьезные аргументы. Консерватори також мають серйозні аргументи.
Послевоенный Голливуд претерпел серьёзные изменения. Повоєнний Голлівуд зазнав серйозні зміни.
Серьезные знакомства в твоем городе Серйозні знайомства в твоєму місті
Бывают и более серьёзные последствия. Є й більш серйозні наслідки.
Наиболее серьезные осложнения искусственного аборта? Найбільш серйозні ускладнення штучного аборту?
Отмечались серьёзные вспышки ревности, истерики. Відзначалися серйозні спалахи ревнощів, істерики.
ТОЛЬКО Серьезные Знакомства с девушками ТІЛЬКИ Серйозні Знайомства з дівчатами
Серьезные побочные эффекты: Ephedrine Dangers Серйозні побічні ефекти: Ephedrine Dangers
Эмский указ имел серьезные последствия Емський указ мав серйозні наслідки
Должна быть проделана очень серьезная работа. Мають бути проведені дуже серйозні роботи.
Насколько серьезны обновления - это отдельный вопрос. Наскільки серйозні оновлення - це окреме питання.
Один из пожарных получил серьезные ожоги. Один з пожежників отримав серйозні опіки.
Серьёзные проблемы исходили от оппозиционных партий. Серйозні проблеми походили від опозиційних партій.
Внешнеэкономическая стратегия вызвала серьезные структурные проблемы. Економічна стратегія викликала серйозні структурні проблеми.
Их эмоциональная незрелость провоцирует серьезные проблемы. Їх емоційна незрілість провокує серйозні проблеми.
Болезнь начинает прогрессировать, вызывая серьезные осложнения. Хвороба починає прогресувати, викликаючи серйозні ускладнення.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.