Beispiele für die Verwendung von "серьезным" im Russischen mit Übersetzung "серйозніше"

<>
На политическом фронте вызовы серьезнее. На політичному фронті виклики серйозніше.
Со временем роли Даррена стали серьёзнее. З часом ролі Даррена стали серйозніше.
Это куда серьезнее, чем Будапештский меморандум. Це куди серйозніше, ніж Будапештський меморандум.
Однако побочные действия ибупрофена гораздо серьезнее. Однак побічні дії ібупрофену набагато серйозніше.
Это серьезнее, чем катастрофа на ЧАЭС. Це серйозніше, ніж катастрофа на ЧАЕС.
Это гораздо серьезнее и уже навсегда. Це значно серйозніше і вже назавжди.
Фирма Nakajima подошла к заказу серьёзнее. Фірма Nakajima підійшла до замовлення серйозніше.
По мере приближения старости Депорт становился серьёзнее. У другій половині життя Депорт ставав серйозніше.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.