Beispiele für die Verwendung von "символики" im Russischen

<>
У символики цвета давняя история. Символіка кольору має давню історію.
Процедура регистрации символики в "РегСервис" Процедура реєстрації символіки в "РегСервіс"
обоснование символики - Вячеслав Мишин (Химки). обґрунтування символіки - В'ячеслав Мішин (Химки).
ярмарка одежды и фестивальной символики; Ярмарок одягу та фестивальної символіки;
утверждение символики и атрибутики Ассоциации; затвердження символіки та атрибутики Асоціації;
Ехал без символики, без знамен. Їхав без символіки, без прапорів.
Ее отличала образность, богатство символики, лиричность. Її відрізняла образність, багатство символіки, ліричність.
Видео заставка, как элемент фирменной символики Відео заставка, як елемент фірмової символіки
Согласование символики и другой атрибутики Организации; Затвердження символіки та іншої атрибутики Організації;
однозначность символики (избегаем многозначности обычного языка); однозначність символіки (уникаємо багатозначності звичайної мови);
Также хорватам инкриминировано использование нацистской символики. Також хорватам інкриміновано використання нацистської символіки.
Четвертый этап - разработка символики и атрибутики. Четвертий етап - розробка символіки та атрибутики.
использование фирменной символики бренда и компании. використання фірмової символіки бренду і компанії.
Касаются специалисты и строения украинской символики. Торкаються спеціалісти і будови української символіки.
Мастер-класс по изготовлению браслетов патриотической символики. Майстер-клас із виготовлення браслетів патріотичної символіки.
Какой-либо специфической символики на митинге нет. Будь-якої специфічної символіки на мітингу немає.
"Лента" - ношение красно-черной символики 5 марта; "Стрічка" - носіння червоно-чорної символіки 5 березня;
Регистрация символики зарегистрированных общественных объединений осуществляется Укргосреестром. Реєстрація символіки зареєстрованих об'єднань громадян здійснюється Укрдержреєстром.
Понятная символика, не правда ли? Зрозуміла символіка, чи не так?
Есть параллели в орнаментальной символике. Є паралелі в орнаментальної символіки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.