Beispiele für die Verwendung von "слава богу" im Russischen

<>
"И в каком-то смысле, слава Богу. "І в якомусь змісті, слава Богу.
Слава богу, все живы и здоровы. Слава богу, всі живі і здорові.
Слава богу, что больной проснулся. Слава богу, що хворий прокинувся.
Слава Богу, план Порошенко практически провалился. Слава Богу, план Порошенка практично провалився.
Слава богу, все пилоты целы. Слава Богу, всі хлопці цілі.
Слава Богу, Горький остался в живых. Слава Богові, Горький залишився в живі.
Слава Богу нашему Иисусу Христу! Слава Господу нашому Ісусу Христу!
Иван Охлобыстин: "Я, слава Богу, счастлив". Іван Охлобистін: "Я, слава Богу, щасливий".
Но мы, слава Богу, выстояли. Але, дякуючи Богу, ми вистояли.
Слава Богу, мы живем в мирное время. Дякувати Богу, ми живемо під мирним небом.
Слава богу, для добавленной регуляция яркости. Слава богу, для доданої регуляція яскравості.
Слава Богу, что они живы. Дякувати Богові, що вони живі.
Шагал, шагал и, слава богу, Шагал, крокував і, слава Богу,
"Слава Богу!" - споем, "Слава Богу!" - заспіваймо,
Христиане приближаются к Богу через Иисуса. Християни наближаються до Бога через Ісуса.
Активисты скандируют "Слава Украине", "Надежде Волю". Активісти скандують "Слава Україні", "Надії Волю".
Путь освобождения души - преданность богу Вишну. Шлях звільнення душі - відданість богу Вішну.
И победа слава величайшего имени І перемога слава видатного імені
Госпел принадлежит Богу - это песня надежды. Госпел належить Богу - це пісня надії.
Церковь "Глория" ("Церковь" Слава Божья "(ХВЕ)). Церква "Ґлорія" ("Церква" Слава Божа "(ХВЄ)).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.