Beispiele für die Verwendung von "слав" im Russischen mit Übersetzung "слава"

<>
И победа слава величайшего имени І перемога слава видатного імені
Честь и слава защитникам Отчизны! Честь і слава захисникам Вітчизни!
Слава об Айвазовском росло ежедневно. Слава про Айвазовського зростала щодня.
"Слава" - гостеприимная и уютная гостиница. "Слава" - гостинний та затишний готель.
Римская Слава Античное военное искусство Римська Слава Античне військове мистецтво
Слава Могутин "Во Имя Любви" Слава Могутін "В Ім'я Любові"
Композитором группы является Слава Завьялов. Композитором групи є Слава Зав'ялов.
Слава богу, что больной проснулся. Слава богу, що хворий прокинувся.
"Этих дней не смолкает слава" "Цих днів не замовкає слава"
"Этих лет не смолкнет слава" "Цих років не змовкне слава"
Отметим, впервые приветствие "Слава Украине! Зазначимо, вперше привітання "Слава Україні!
Порошенко ввел приветствие Слава Украине! Порошенко ввів вітання Слава Україні!
Певица Слава с песней "Одиночество". Співачка Слава з піснею "Самотність".
Тур в Батурин: козацкая слава Тур до Батурина: козацька слава
К ученому приходит слава, признание. До вченого приходить слава, визнання.
Как поступками - слава и честь. Як вчинками - слава і честь.
Слава десантно-штурмовым войскам Украины! Слава Десантно-штурмовим військам України!
Нагрудный знак "Честь и Слава" Нагрудний знак "Слава і честь"
Младшая награда Орден "Материнская слава" Молодша нагорода Орден "Батьківська слава"
Слава богу, все пилоты целы. Слава Богу, всі хлопці цілі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.