Beispiele für die Verwendung von "слегка" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle46 злегка39 трохи7
хвост слегка изогнут на конце. хвіст злегка зігнутий на кінці.
Я попытался слегка компенсировать первый фактор. Я спробував трохи компенсувати перший фактор.
Слегка избыточных чисел не существует. Злегка надлишкових чисел не існує.
Уши средние, широко поставленные, слегка заостренные. Вуха середні, широко поставлені, трохи загострені.
Цвет: Бесцветный или слегка желтый Колір: Безбарвний або злегка жовтий
Подросток-Фрай - типичный неудачник, слегка чокнутый. Підліток-Фрай - типовий невдаха, трохи ненормальний.
Это слегка переливающаяся беловатая жидкость. Це злегка переливається білувата рідина.
Мякоть желтоватая, на изломе слегка синеющая. М'якоть жовтувата, на розломі трохи синіє.
Прозрачная или слегка мутная жидкость Прозора або злегка каламутна рідина
Странная форма в ухе (слегка выходит). Дивна форма у вусі (виходить трохи).
Рекомендуется есть питайю слегка охлаждённой; Рекомендується їсти пітаї злегка охолодженою;
Неправильный способ вставки сделает глаза слегка. Неправильний спосіб пасти зробить очі трохи.
Мякоть может быть слегка текучей. М'якоть може бути злегка текучою.
Иногда шерсть может быть слегка седой. Іноді хутро може бути трохи сивим.
Протирайте поверхности слегка влажной тканью; Протирайте поверхні злегка вологою тканиною;
Форма передних фар слегка изменилась. Форма передніх фар злегка змінилася.
Яйцо и майонез слегка взбить. Яйце і майонез злегка збити.
Влюблённого - не слишком, а слегка - Закоханого - не дуже, а злегка -
Он слегка разгрузил украинскую трубу. Він злегка розвантажив українську трубу.
К заветной двери и слегка До заповітних дверей і злегка
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.