Beispiele für die Verwendung von "следует из" im Russischen

<>
Это следует из данных агрегатора Coinmarketcap. Про це свідчать дані агрегатора Coinmarketcap.
Неравенство Бесселя следует из следующего равенства: Нерівність Бесселя випливає з наступної рівності:
Какие уроки следует из них извлечь? Які уроки з них слід винести?
Это следует из инфографики, составленной телеканалом 24. Це випливає з інфографіки, складеної телеканалом 24.
Он желает пострадавшим скорого выздоровления ", - следует из сообщения. Ми бажаємо постраждалим швидкого одужання ", - йдеться в заяві.
Следующее утверждение следует из свойства включения в полупространства. З властивості включення в півпростори випливає таке твердження.
Данное утверждение следует из парадокса дней рождения. Ця теорема випливає з парадоксу днів народження.
Как следует из названия, это RISC-архитектура; Як випливає з назви, це RISC-архітектура;
Следует отметить, что действие абзаца 5 п. Слід зазначити, що абзацом 5 п.
Следует предпочтение отдать натуральным продуктам. Слід перевагу віддати натуральним продуктам.
Среди них следует отметить национализм, секуляризацию, консюмеризм. Серед них слід виокремити націоналізм, секуляризацію, консюмеризм.
Особое внимание следует уделить цветовой гамме. Особливу увагу слід приділити колірній гамі.
Как не следует снимать ломку? Як не слід знімати ломку?
Перед опрыскиванием следует приготовить раствор. Перед обприскуванням слід приготувати розчин.
Здесь следует назвать труды прот. Тут слід назвати праці прот.
Уравнения и формулы следует размещать свободными строками. Рівняння і формули слід виділяти вільними рядками.
Прямо за Ираком следует Иран. Відразу за Іраком слідує Іран.
"Эти провинции, - говорила царица, - следует русифицировать... "Ці провінції, - говорила цариця, - слід русифікувати...
"Следует перестать быть сырьевым придатком Европы. "Слід припинити бути сировинним придатком Європи.
Помните, что при самостоятельном составлении следует: Пам'ятайте, що при самостійному складанні слід:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.