Beispiele für die Verwendung von "сложное" im Russischen

<>
Кроманьонцы имели достаточно сложное мировоззрение. Кроманьйонці мали досить складний світогляд.
Сложное взаимодействие национального и интернационального. складна взаємодія національного та інтернаціонального.
Сложное суждение состоит из......... простых суждений. Складні судження складаються з кількох простих суджень.
У человека смыкание нервной трубки более сложное. У людини змикання нервової трубки проходить складніше.
Сознание имеет сложное системное строение. Свідомість має складну системну будову.
Характерно сложное употребление числовых форм; Характерне складне вживання числових форм;
В сегодняшнее сложное время необходима сплочённость и единение. Сьогодні наша держава надзвичайно потребує згуртованості та єднання.
Какое самое сложное для перевода слово? Яка мова є найскладнішою для перекладання?
Другие кристаллы имеют сложное строение. Інші кристали мають складнішу будову.
Мышление - сложное социально-историческое явление. Мислення як складний соціально-історичний феномен.
Это было сложное следственное действие. Це була складна слідча дія.
ДДЗ имеет довольно сложное геологическое строение. ДДЗ має досить складну геологічну будову.
Понятие "сексуальное домогательство" довольно сложное. Поняття "сексуальне домагання" досить складне.
Видеокарта компьютера - весьма сложное устройство. Відеокарта комп'ютера - дуже складний пристрій.
Управление конфликтами на предприятии дело сложное. Управління конфліктами на підприємстві справа складна.
Недавно я перенес сложное хирургическое вмешательство. Нещодавно вона перенесла складну хірургічну операцію.
Различают монохроматическое и сложное излучение. Розрізнюють монохроматичне і складне випромінювання.
Документальный фильм - сложное многослойное произведение. Документальний фільм - складний багатошаровий твір.
Содержание своего интернет-портала - дело достаточно сложное и хлопотное. Наявність власного інтернет-порталу - справа досить складна і копітка.
Красные гиганты имеют сложное внутреннее строение. Червоні гіганти мають складну внутрішню будову.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.