Beispiele für die Verwendung von "сложному" im Russischen mit Übersetzung "складно"

<>
Уход за собакой не сложен. Годувати цю собаку не складно.
Избавиться от растяжек достаточно сложно. Позбутися від розтяжок досить складно.
Человеку сложно сдерживать свои эмоции; Людині складно стримувати свої емоції;
По-моему, это невероятно сложно! По-моєму, це неймовірно складно!
Спрогнозировать ситуацию здесь предельно сложно. Спрогнозувати ситуацію тут гранично складно.
Распознать зараженный продукт довольно сложно. Розпізнати заражений продукт доволі складно.
Сложно ли создать букмекерскую контору? Чи складно створити букмекерську контору?
Сложно ли отсоединить крыло CT? Чи складно від'єднати крило CT?
Сказать какие лучшие гепатопротекторы, сложно. Сказати які кращі гепатопротектори, складно.
Владимир Чайка: "Меня испугать сложно" Володимир Чайка: "Мене налякати складно"
Купить шиньон натуральный не сложно. Купити шиньйон натуральний не складно.
Вам сложно организовать бизнес-процессы? Вам складно організувати бізнес-процеси?
Прямые аналоги "Валентайна" найти сложно. Прямі аналоги "Валентайна" знайти складно.
Чистить мокрые грибы очень сложно. Чистити мокрі гриби дуже складно.
Устранить такую царапину будет сложно. Усунути таку подряпину буде складно.
Браслет свидетельнице подобрать крайне сложно! Браслет свідка підібрати вкрай складно!
Диагностировать это заболевание достаточно сложно. Діагностувати цю хворобу досить складно.
Автоматизировать процесс хлорирования довольно сложно; Автоматизувати процес хлорування досить складно;
Это сложно, но вполне осуществимо. Це складно, але цілком здійсненно.
Такую тенденцию сложно назвать положительной. Таку тенденцію складно назвати позитивною.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.