Beispiele für die Verwendung von "сложном" im Russischen mit Übersetzung "складною"

<>
Проблема самосознания человека чрезвычайно сложна. Проблема самосвідомості є надзвичайно складною.
Киберпреступники в Украине - сложная проблема. Кіберзлочинці в Україні є складною проблемою.
Конструкция более сложной печи барбекю Конструкція більш складною печі барбекю
Причёска часто может быть сложной. Зачіска часто може бути складною.
Клетка является сложной физической системой. Клітина є складною фізичної системою.
Минойское общество отличалось сложной структурой. Мінойське суспільство відрізнялося складною структурою.
В культуре считается сложным растением. У культурі вважається складною рослиною.
Использование стероидов не является сложным; Використання стероїдів не є складною;
Сложная ситуация сохраняется в молочном скотоводстве. Складною ситуація залишається в молочному скотарстві.
Само потопление было сложнейшей инженерной задачей. Сама операція була складною інженерною задачею.
Палийчук назвал эпидемиологическую ситуацию "достаточно сложной". Палійчук назвав епідеміологічну ситуацію "досить складною".
Оно является сложной системной реакцией индивида. Воно є складною системною реакцією індивіда.
Топография средневекового Радзивилова была не сложной. Топографія середньовічного Радзивилова не була складною.
Сложной и нерешенной проблемой остается экологическая. Складною і нерозв'язаною проблемою залишається екологічна.
Шайенская фонология не является особо сложной. Шеєнська фонологія не є особливо складною.
Жиры являются сложной смесью различных триглицеридов. Жири є складною сумішшю різних тригліцеридів.
"Магический квадрат" Дюрера остаётся сложной загадкой. "Магічний квадрат" Дюрера залишається складною загадкою.
Оперативная обстановка в стране остается сложной. Оперативна ситуація в країні залишається складною.
Право является очень сложной целостной системой. Право є дуже складною цілісною системою.
"Ситуация с погашением долгов остается сложной. "Ситуація з погашенням боргів залишається складною.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.