Beispiele für die Verwendung von "сложный" im Russischen mit Übersetzung "складне"

<>
"У Маши вопрос более сложный. "У Маші питання більш складне.
Этот вопрос актуальный, но сложный. Це питання актуальне, але складне.
Вопрос этот, конечно, сложный и неоднозначный. Це питання, звичайно, складне і неоднозначне.
Оценки прошлого - вопрос сложный и деликатный. Оцінки минулого - питання складне і делікатне.
Григорий Марченко: Это сложный философский вопрос. Дмитро Корчинський: Це складне філософське питання.
Вы задали очень интересный и сложный вопрос. Ви задали дуже болюче та складне запитання.
Геополитическое положение Украины выгодно и одновременно сложный. Геополітичне положення України вигідне й водночас складне.
Духовная жизнь общества весьма сложна. Духовне життя суспільства надзвичайно складне.
Быть приемными родителями - сложная задача. Бути прийомними батьками - складне завдання.
Характерно сложное употребление числовых форм; Характерне складне вживання числових форм;
Понятие "сексуальное домогательство" довольно сложное. Поняття "сексуальне домагання" досить складне.
Различают монохроматическое и сложное излучение. Розрізнюють монохроматичне і складне випромінювання.
Вопрос о наследственности чрезвычайно сложное. Питання про спадковість надзвичайно складне.
Сложное в максимально простом изложении. Складне у максимально простому викладі.
Микроскопическое строение коры довольно сложное. Мікроскопічна будова кори досить складне.
Задача простая и невообразимо сложная одновременно. Завдання просте і неймовірно складне одночасно.
Предстояла сложная задача - поднимать эту "целину". Стояло складне завдання - піднімати цю "цілину".
Фиксация этого типичного - весьма сложная задача. Фіксація цього типового - дуже складне завдання.
Своеобразное и сложное прошлое буковинской земли. Своєрідне і складне минуле буковинської землі.
У нас сложное и запутанное прошлое; У нас складне і заплутане минуле;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.