Beispiele für die Verwendung von "служб" im Russischen mit Übersetzung "службу"

<>
Затем продолжил службу в рейхсвере. Потім продовжив службу в Рейхсвері.
В ФНС (в налоговую службу). У ФНС (в податкову службу).
Поддерживать доменную службу Active Directory; Підтримувати доменну службу Active Directory;
Отслужил срочную службу в Артемовске. Відслужив строкову службу в Артемівську.
Продолжал службу на Черноморском флоте. Продовжив службу на Чорноморськім флоті.
Эту капелланскую службу организовала Церква. Цю капеланську службу організувала Церква.
Начал службу подьячим московских приказов. Почав службу піддячим московських наказів.
Прием на службу в милицию. Прийняття на службу до міліції.
Реализовать службу федерации (FS) AD. Реалізувати службу федерації (FS) AD.
В настоящее время- продолжает службу. На даний час продовжує службу.
Спасибо воинам за верную службу! Дякую воїнам за віддану службу!
единую информационно-консультационную службу города; єдину інформаційно-консультаційну службу міста;
Продолжил службу в Войске Польском. Продовжив службу у Війську Польському.
нагрудным знаком "За безупречную службу"; нагрудний знак "За сумлінну службу";
Проходил службу на Тихоокеанском флоте. Проходив службу на Тихоокеанському флоті.
После войны продолжал армейскую службу. По війні продовжував армійську службу.
Нести разведывательную и позиционную службу. Нести розвідувальну і позиційну службу.
На место происшествия вызвана взрывотехническая служба. На місце події викликано вибухотехнічну службу.
Была создана специальная служба "искателей воров". Було створено спеціальну службу "шукачів злодіїв".
Воинская служба началась на Дальнем востоке. Військову службу розпочав на Далекому Сході.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.